Tafsirs List > Tafsir


< >

إِنَّ ٱلَّذِينَ آمَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّالِحَاتِ إِنَّا لاَ نُضِيعُ أَجْرَ مَنْ أَحْسَنَ عَمَلاً
-Al-Kahf ( الكهف )

Kashani Tafsir

Truly those who believe, by affirming the Oneness of the Essence, being the opposites of the idolaters, and who perform righteous deeds, in the way of acts that are sought for their own sake at the station of uprightness - indeed We do not leave to go to waste, their reward: the replacement of a pronominalisation with an overt noun is intended to indicate that 'reward' is merited by acts to the exclusion of knowledge, since it is on this basis that an advance in degree and level is merited.