Tafsirs List > Tafsir

Tafsir

< >
View

فَمَنْ خَافَ مِن مُّوصٍ جَنَفاً أَوْ إِثْماً فَأَصْلَحَ بَيْنَهُمْ فَلاَ إِثْمَ عَلَيْهِ إِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ
١٨٢
-Al-Baqarah ( البقرة )

Al Qushairi Tafsir

[2:182] But if any one fears injustice or sin from one making testament, and so makes things right between them, then no sin shall be upon him; surely God is Forgiving, Merciful.
The allusion in it is to the one who recognizes a weakness in one of the aspirants (murīdūn), or sees in one of the novices (ahl al-bidāya) a laxity of purpose (qaṣd). Or he finds someone giving counsel, speaking with pure sincerity, to someone who does not have the capacity for it. His view is that he is being kind to the aspirant by being indulgent, encouraging, coaxing and permissive towards him. This is not objectionable, for urging people to pure sincerity [on the path] in what is not yet firmly established in them has an ample reward. Showing kindness to novices when they are not yet firm in their resolve or sincere in their effort is a crucial element in seeking to make things right.