Tafsirs List > Tafsir


< >

يٰأَيُّهَا ٱلَّذِينَ آمَنُواْ لاَ تُبْطِلُواْ صَدَقَٰتِكُم بِٱلْمَنِّ وَٱلأَذَىٰ كَٱلَّذِي يُنْفِقُ مَالَهُ رِئَآءَ ٱلنَّاسِ وَلاَ يُؤْمِنُ بِٱللَّهِ وَٱلْيَوْمِ ٱلآخِرِ فَمَثَلُهُ كَمَثَلِ صَفْوَانٍ عَلَيْهِ تُرَابٌ فَأَصَابَهُ وَابِلٌ فَتَرَكَهُ صَلْداً لاَّ يَقْدِرُونَ عَلَىٰ شَيْءٍ مِّمَّا كَسَبُواْ وَٱللَّهُ لاَ يَهْدِي ٱلْقَوْمَ ٱلْكَافِرِينَ
-Al-Baqarah ( البقرة )

Al Qushairi Tafsir

[2:264] O you who believe, annul not your voluntary almsgivings with reproach and injury, as one who expends of his substance to show off to men and believes not in God and the Last Day. The likeness of him is as the likeness of a smooth rock on which is soil, and a torrent smites it, and leaves it barren. They have no power over anything that they have earned. God guides not the disbelieving folk.
Rather the beauty of the gift comes from the Real (s). There is no gift from created beings that is attributable to anyone other than Him. Indeed, gifts that come from created beings are the greatest test (miḥna), while witnessing the gift from God is the greatest blessing (niʿma). The one who spoke for them said:
There is no humility
in your honoring important people.
On the contrary,
humility is that you honor the lowly.
It is said the poorest of creatures is the one who thinks himself fortunate, for his bankruptcy will become clear to him. Similarly the least of creatures in value is one who thinks that he has something, for what he did not reckon with will appear to him from God.