Tafsirs List > Tafsir

Tafsir

< >
View

قُلْ إِن كَانَتْ لَكُمُ ٱلدَّارُ ٱلآخِرَةُ عِندَ ٱللَّهِ خَالِصَةً مِّن دُونِ ٱلنَّاسِ فَتَمَنَّوُاْ ٱلْمَوْتَ إِن كُنْتُمْ صَادِقِينَ
٩٤
وَلَنْ يَتَمَنَّوْهُ أَبَداً بِمَا قَدَّمَتْ أَيْدِيهِمْ وَٱللَّهُ عَلِيمٌ بِٱلظَّالِمينَ
٩٥
-Al-Baqarah ( البقرة )

Al Qushairi Tafsir

[2:94-5] Say: 'If the Abode of the Hereafter with God is purely yours, and not for other people, then long for death - if you speak truly'. * But they will never long for it, because of that which their own hands have sent before them. God knows the evildoers.
Among the signs of ardent longing (ishtiyāq) is the desire for death on the carpet of health and well-being. Whoever is absolutely and without any doubt confident that the Garden is his ardently longs for it. When they did not long for the Garden - and God (s) said that they will never long for it - this information became a miracle for the Messenger (ṣʿa) since it was as He said.
In this is good news for the believers who ardently long for death that there is forgiveness for them. He only bestows the ardent longing on them so that it may be actualized in the arrival in the Garden. Of old it was said, 'For the negligent, shame will suffice on the Day of the Meeting'. God Most High said, 'But they will never long for it, because of that which their own hands have sent before them'.