Tafsirs List > Tafsir

Tafsir

< >
View

أَفَغَيْرَ دِينِ ٱللَّهِ يَبْغُونَ وَلَهُ أَسْلَمَ مَن فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلأَرْضِ طَوْعاً وَكَرْهاً وَإِلَيْهِ يُرْجَعُونَ
٨٣
-Âl ‘Imrân ( آل عمران )

Al Qushairi Tafsir

[3:83] What! Do they desire other than God's religion, when to Him has submitted, whoever is in the heavens and the earth, willing, or unwillingly…
One who pays attention to what is not real or looks to what is other than Him in conceptualizing divinity is like one who sees a mirage he thinks is water but when he comes to it, he finds only dust. The errors of suppositions are disjointed and vague; those who descend into them have entered a desolate wadi.
To Him has submitted, whoever is in the heavens and the earth, willingly because of the lights of divine self-disclosure coming down continually to their innermost selves or unwillingly, and to Him they shall be returned because of the carrying out of the divine decree forcibly upon them.