Tafsirs List > Tafsir


< >

وَمَن يَعْمَلْ سُوۤءاً أَوْ يَظْلِمْ نَفْسَهُ ثُمَّ يَسْتَغْفِرِ ٱللَّهَ يَجِدِ ٱللَّهَ غَفُوراً رَّحِيماً
-An-Nisâ’ ( النساء )

Al Qushairi Tafsir

[4:110] Whoever does evil, or wrongs himself, and then prays for God's forgiveness, he shall find God is Forgiving, Merciful.
'Then' is a particle indicating extended time, i.e. they pass their lives in useless activities and oppositional behaviors and then in the end of their lives they pray for God's forgiveness.
He shall find God: Finding is the ultimate event. The one who is disobedient seeks nothing but forgiveness, but God (s) brings him to this ultimately by His grace, if He wills. His way is to bring about more than what is hoped by the one hoping.