Tafsir Library
Quran Index
Translations
Other Books
Great Tafsirs
Great Tafsirs
This Site Contains 91 Tafsir Books and 25 Books of Quran Science
عربي
Menu
Home
Quran & Recitations
Tafsir
Recit. Science
Quranic Science
Search
Miscellaneous Books
Translations
دراسات قرانية
الإعجاز العلمي
Sitemap
About Us
Tafsirs List
>
Tafsir
Tafsir
1 Al-Fâtihah ( الفاتحة )
2 Al-Baqarah ( البقرة )
3 Âl ‘Imrân ( آل عمران )
4 An-Nisâ’ ( النساء )
5 Al-Mâ’idah ( المائدة )
6 Al-An‘âm ( الأنعام )
7 Al-A‘râf ( الأعراف )
8 Al-Anfâl ( الأنفال )
9 At-Tawbah ( التوبة )
10 Yûnus ( يونس )
11 Hûd ( هود )
12 Yûsuf ( يوسف )
13 Ar-Ra‘d ( الرعد )
14 Ibrâhîm ( إبراهيم )
15 Al-Hijr ( الحجر )
16 An-Nahl ( النحل )
17 Al-Isrâ’ ( الإسراء )
18 Al-Kahf ( الكهف )
19 Maryam ( مريم )
20 Tâ-Hâ ( طه )
21 Al-Anbiyâ’ ( الأنبياء )
22 Al-Hajj ( الحج )
23 Al-Mu’minûn ( المؤمنون )
24 An-Nûr ( النور )
25 Al-Furqân ( الفرقان )
26 Ash-Shu‘arâ’ ( الشعراء )
27 An-Naml ( النمل )
28 Al-Qasas ( القصص )
29 Al-‘Ankabût ( العنكبوت )
30 Ar-Rûm ( الروم )
31 Luqmân ( لقمان )
32 As-Sajdah ( السجدة )
33 Al-Ahzâb ( الأحزاب )
34 Saba’ ( سبأ )
35 Fâtir ( فاطر )
36 Yâ-Sîn ( يس )
37 As-Sâffât ( الصافات )
38 Sâd ( ص )
39 Az-Zumar ( الزمر )
40 Ghâfir ( غافر )
41 Fussilat ( فصلت )
42 Ash-shûrâ ( الشورى )
43 Az-Zukhruf ( الزخرف )
44 Ad-Dukhân ( الدخان )
45 Al-Jâthiyah ( الجاثية )
46 Al-Ahqâf ( الأحقاف )
47 Muhammad ( محمد )
48 Al-Fath ( الفتح )
49 Al-Hujurât ( الحجرات )
50 Qâf ( ق )
51 Adh-Dhâriyât ( الذاريات )
52 At-Tûr ( الطور )
53 An-Najm ( النجم )
54 Al-Qamar ( القمر )
55 Ar-Rahmân ( الرحمن )
56 Al-Wâqi‘ah ( الواقعة )
57 Al-Hadîd ( الحديد )
58 Al-Mujâdilah ( المجادلة )
59 Al-Hashr ( الحشر )
60 Al-Mumtahanah ( الممتحنة )
61 As-Saff ( الصف )
62 Al-Jumu‘ah ( الجمعة )
63 Al-Munâfiqûn ( المنافقون )
64 At-Taghâbun ( التغابن )
65 At-Talâq ( الطلاق )
66 At-Tahrîm ( التحريم )
67 Al-Mulk ( الملك )
68 Al-Qalam ( القلم )
69 Al-Hâqqah ( الحاقة )
70 Al-Ma‘ârij ( المعارج )
71 Nûh ( نوح )
72 Al-Jinn ( الجن )
73 Al-Muzzammil ( المزمل )
74 Al-Muddaththir ( المدثر )
75 Al-Qiyâmah ( القيامة )
76 Al-Insân ( الإنسان )
77 Al-Mursalât ( المرسلات )
78 An-Naba’ ( النبأ )
79 An-Nâzi‘ât ( النازعات )
80 ‘Abasa ( عبس )
81 At-Takwîr ( التكوير )
82 Al-Infitâr ( الانفطار )
83 Al-Mutaffifîn ( المطففين )
84 Al-Inshiqâq ( الانشقاق )
85 Al-Burûj ( البروج )
86 At-Târiq ( الطارق )
87 Al-A‘lâ ( الأعلى )
88 Al-Ghâshiyah ( الغاشية )
89 Al-Fajr ( الفجر )
90 Al-Balad ( البلد )
91 Ash-Shams ( الشمس )
92 Al-Layl ( الليل )
93 Ad-Dhuhâ ( الضحى )
94 Al-Sharh ( الشرح )
95 At-Tîn ( التين )
96 Al-‘Alaq ( العلق )
97 Al-Qadr ( القدر )
98 Al-Bayyinah ( البينة )
99 Al-Zalzalah ( الزلزلة )
100 Al-‘Âdiyât ( العاديات )
101 Al-Qâri‘ah ( القارعة )
102 At-Takâthur ( التكاثر )
103 Al-‘Asr ( العصر )
104 Al-Humazah ( الهمزة )
105 Al-Fîl ( الفيل )
106 Quraysh ( قريش )
107 Al-Mâ‘ûn ( الماعون )
108 Al-Kawthar ( الكوثر )
109 Al-Kâfirûn ( الكافرون )
110 An-Nasr ( النصر )
111 Al-Masad ( المسد )
112 Al-Ikhlâs ( الاخلاص )
113 Al-Falaq ( الفلق )
114 An-Nâs ( الناس )
<
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
>
--- All Schools ---
Essential Tafsirs
Sunni Tafsirs
Sunni Sufi Tafsirs
Sunni Salafi Tafsirs
Abridged Tafsirs
Ja‘fari Shi‘i Tafsirs
Zaydi Tafsirs
Ibadi Tafsirs
Modern Tafsirs
Partial Tafsirs
--- Choose Tafsir ---
Tafsir al-Tustari
Al Qushairi Tafsir
View
فَبِمَا رَحْمَةٍ مِّنَ ٱللَّهِ لِنتَ لَهُمْ وَلَوْ كُنْتَ فَظّاً غَلِيظَ ٱلْقَلْبِ لاَنْفَضُّواْ مِنْ حَوْلِكَ فَٱعْفُ عَنْهُمْ وَٱسْتَغْفِرْ لَهُمْ وَشَاوِرْهُمْ فِي ٱلأَمْرِ فَإِذَا عَزَمْتَ فَتَوَكَّلْ عَلَى ٱللَّهِ إِنَّ ٱللَّهَ يُحِبُّ ٱلْمُتَوَكِّلِينَ
١٥٩
-Âl ‘Imrân ( آل عمران )
Compare
Tafsir al-Tustari
It was by the mercy of God that you [Muḥammad] were lenient with them…This means, ‘Due to an act of sympathy (ʿaṭf ) from God you dealt gently with them’, And if you had been harsh, with [your] tongue, and fierce of heart, they would have dispersed from about you, that is, ‘They would have separated themselves from you’. So pardon them, that is, ‘Overlook their faults’, and ask forgiveness for them, for their defeat on the Day of Uḥud. Consult them in the matter, that is, ‘Do not distance them from yourself because of their disobedience, but accommodate them through your graciousness (faḍl), for it is through Us that you pardon, through Us that you seek forgiveness, and to Us that you turn for guidance’. Then, when you are resolved, that is, ‘If you wish to carry something out after consultation’, put your trust in God…, that is, ‘Rely on God notwithstanding that [consultation], consign all your affairs to Him, and depend on Him without regard for anyone else.’ He [the Prophet] did not leave this world before God, Exalted is He, had disclosed to his heart realms of knowledge which were between him and God, Exalted is He, without any intermediary, due to his love of pondering and reflection, in reverent awareness (iʿtibār) of the omnipotence of his Lord, so that he attained an increase from God most High, just as He was commanded in the words of God, Exalted is He, But say: ‘My Lord! Increase me in knowledge’ [20:114]. Furthermore, he enjoined this upon his nation (umma), as is related from the Prophet
in his words, ‘Consult those who are mindful of God (muttaqūn), who have preferred the Hereafter over this world, and who give you priority over themselves in your affairs.’ And he also said, ‘Consult the righteous scholars, and when you have made your resolve to carry something out, put your trust in God.’He [Sahl] said [in this regard]:Fraternise with brothers among the people who are mindful of God, and let the person whom you consult be one of those who fear God, Exalted is He. Let your word not be broken. And never be hostile to anyone until you know the states of his conduct with God, Exalted is He. If he has good conduct with God; then do not be hostile towards him, for certainly God, Exalted is He, will not forsake him for you. And if his conduct is bad, do not be hostile towards him [either] for his bad conduct will suffice him. He also said:Whoever is consulted and then gives advice that is contrary to his own opinion, God most High will strip him of his opinion, that is, He will dupe him into [believing] what he advised. [Moreover], whoever consults, puts his trust in God, carries out what he has resolved to do, but afterwards regrets [what has happened] has reproached God, Exalted is He.Concerning His words:
Tafsīr al-Tustarī, trans. Annabel Keeler and Ali Keeler
© 2021 Royal Aal al-Bayt Institute for Islamic Thought, Amman, Jordan (
http://www.aalalbayt.org
) ® All Rights Reserved.
Apart from any fair dealing for the purposes of research or private study, or criticism or review, this work may not be reproduced, stored or transmitted, in any form or by any means, without the prior permission in writing of the Great Tafsirs Project, Royal Aal al-Bayt Institute for Islamic Thought (
aalalbayt@aalalbayt.org
)
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
Select maximum three books for comparision :
--- All Schools ---
Essential Tafsirs
Sunni Tafsirs
Sunni Sufi Tafsirs
Sunni Salafi Tafsirs
Abridged Tafsirs
Ja‘fari Shi‘i Tafsirs
Zaydi Tafsirs
Ibadi Tafsirs
Modern Tafsirs
Partial Tafsirs
OK
أعلى الصفحة
2024 © All rights reserved