Tafsirs List > Tafsir

Tafsir

< >
View

وَجَعَلْنَا ٱلنَّهَارَ مَعَاشاً
١١
-An-Naba’ ( النبأ )

Tafsir al-Tustari

and [have We not] made the day for livelihood,That is, the lights of the heart and its illumination (tanwīr) through Our remembrance (dhikr), are the livelihood (ʿaysh) of the spiritual self (nafs al-rūḥ) and the intellect (ʿaql), as they are the livelihood of the angels. However, the other kind of livelihood is the way of the generality of people (ʿawāmm).Then he said:It is not [good] character for the believer to grovel (tadhallul) in times of poverty (fāqa), and it is distasteful for the poor to wear thread-bare clothes, and to carry the concerns related to their provisions (arzāq) in their hearts. [The cure] at the root of these matters consists of three [things]: dependence on God, Majestic and Mighty is He; fleeing from people, and doing the least [possible] harm to others.ʿĀmir b. ʿAbd al-Qays used to say when he rose in the morning, ‘O God! Verily people have dispersed in pursuit of their needs, but I have only one need, which is that You forgive me.’ His words, Mighty and Majestic is He:


Tafsīr al-Tustarī, trans. Annabel Keeler and Ali Keeler
© 2021 Royal Aal al-Bayt Institute for Islamic Thought, Amman, Jordan (http://www.aalalbayt.org) ® All Rights Reserved.
Apart from any fair dealing for the purposes of research or private study, or criticism or review, this work may not be reproduced, stored or transmitted, in any form or by any means, without the prior permission in writing of the Great Tafsirs Project, Royal Aal al-Bayt Institute for Islamic Thought (aalalbayt@aalalbayt.org)