Tafsirs List > Tafsir

Tafsir

< >
View

ذٰلِكَ بِأَنَّ ٱللَّهَ لَمْ يَكُ مُغَيِّراً نِّعْمَةً أَنْعَمَهَا عَلَىٰ قَوْمٍ حَتَّىٰ يُغَيِّرُواْ مَا بِأَنْفُسِهِمْ وَأَنَّ ٱللَّهَ سَمِيعٌ عَلِيمٌ
٥٣
-Al-Anfâl ( الأنفال )

Tafsir al-Tustari

Because God will never change a grace that He has conferred on a people, until they change that which is in themselves…He [Sahl] said:Verily God most High has privileged the prophets  and some of the veracious (ṣiddīqūn) by acquainting them with the blessings (anʿām) He had bestowed upon them, before they disappear. God showed clemency towards them.His words:


Tafsīr al-Tustarī, trans. Annabel Keeler and Ali Keeler
© 2021 Royal Aal al-Bayt Institute for Islamic Thought, Amman, Jordan (http://www.aalalbayt.org) ® All Rights Reserved.
Apart from any fair dealing for the purposes of research or private study, or criticism or review, this work may not be reproduced, stored or transmitted, in any form or by any means, without the prior permission in writing of the Great Tafsirs Project, Royal Aal al-Bayt Institute for Islamic Thought (aalalbayt@aalalbayt.org)