Home > Tafsir Library > Tafsir


< >

وَكُلَّ إِنْسَانٍ أَلْزَمْنَاهُ طَآئِرَهُ فِي عُنُقِهِ وَنُخْرِجُ لَهُ يَوْمَ ٱلْقِيَامَةِ كِتَاباً يَلْقَاهُ مَنْشُوراً
-Al-Isrâ’ ( الإسراء )

Tafsir al-Jalalayn

And We have attached every person’s omen — his deeds — for him to carry, upon his neck — this [site] is singled out for mention because fastening [something] to it is [much] more severe; Mujāhid [b. Jabr al-Makkī] said, ‘There is not a child born but it has a leaf around its neck in which it is decreed [that the child will be either] fortunate or damned’ — and We shall bring forth for him, on the Day of Resurrection, a book, in which his deeds are recorded [and], which he will find wide open (yalqāhu manshūran: both are adjectival qualifications of kitāban, ‘a book’).

Tafsir al-Jalalayn, trans. Feras Hamza
© 2021 Royal Aal al-Bayt Institute for Islamic Thought, Amman, Jordan (http://www.aalalbayt.org) ® All Rights Reserved
Apart from any fair dealing for the purposes of research or private study, or criticism or review, this work may not be reproduced, stored or transmitted, in any form or by any means, without the prior permission in writing of the Great Tafsirs Project, Royal Aal al-Bayt Institute for Islamic Thought (aalalbayt@aalalbayt.org)