Home > Tafsir Library > Tafsir

Tafsir

< >
View

وَإِذْ قُلْنَا لِلْمَلاۤئِكَةِ ٱسْجُدُواْ لأَدَمَ فَسَجَدُواْ إَلاَّ إِبْلِيسَ قَالَ أَأَسْجُدُ لِمَنْ خَلَقْتَ طِيناً
٦١
-Al-Isrâ’ ( الإسراء )

Tafsir al-Jalalayn

And, mention, when We said to the angels, ‘Prostrate yourselves before Adam’, a prostration of salutation, by inclining oneself, and so they [all] prostrated themselves, except Iblīs: he said, ‘Shall I prostrate myself before one whom You have created from clay?’ (tīnan, is in the accusative because the operator of the oblique [min, ‘of’] has been omitted, in other words [it would normally be] min tīnin).


Tafsir al-Jalalayn, trans. Feras Hamza
© 2020 Royal Aal al-Bayt Institute for Islamic Thought, Amman, Jordan (http://www.aalalbayt.org) ® All Rights Reserved
Apart from any fair dealing for the purposes of research or private study, or criticism or review, this work may not be reproduced, stored or transmitted, in any form or by any means, without the prior permission in writing of the Great Tafsirs Project, Royal Aal al-Bayt Institute for Islamic Thought (aalalbayt@aalalbayt.org)