Home > Tafsir Library > Tafsir


< >

وَيَوْمَ يُنفَخُ فِي ٱلصُّورِ فَفَزِعَ مَن فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَن فِي ٱلأَرْضِ إِلاَّ مَن شَآءَ ٱللَّهُ وَكُلٌّ أَتَوْهُ دَاخِرِينَ
-An-Naml ( النمل )

Tafsir al-Jalalayn

And the day when the Trumpet will be blown, the Horn [will be blown], the First Blast, by [the archangel] Isrāfīl, and whoever is in the heavens and the earth will be terrified, that is, a fright that brings about death — as is stated in another verse, and whoever is in the heavens and whoever is in the earth will swoon [Q. 39:68] (the past tense [fazi‘a] is used to express the fact that such [events] will have occurred); except whom God will, namely, Gabriel, Michael, Isrāfīl and the Angel of Death. According to Ibn ‘Abbās, however, these [excepted individuals] are the martyrs who are [described as], living with their Lord, provided for [by Him]’ [Q. 3:169]. And all (kullun: the nunation compensates for the [missing] genitive annexation), in other words, and every one of them, after being brought back to life on the Day of Resurrection, will come to Him (read in the form of the verb [atawhu] or the active participle [ātūhu]) in [utter] humility, humbled (the past tense, atawhu, is used to express the fact that this will have happened).

Tafsir al-Jalalayn, trans. Feras Hamza
© 2021 Royal Aal al-Bayt Institute for Islamic Thought, Amman, Jordan (http://www.aalalbayt.org) ® All Rights Reserved
Apart from any fair dealing for the purposes of research or private study, or criticism or review, this work may not be reproduced, stored or transmitted, in any form or by any means, without the prior permission in writing of the Great Tafsirs Project, Royal Aal al-Bayt Institute for Islamic Thought (aalalbayt@aalalbayt.org)