Tafsir

< >
View

وَٱلَّذِينَ آمَنُواْ مِن بَعْدُ وَهَاجَرُواْ وَجَاهَدُواْ مَعَكُمْ فَأُوْلَـٰئِكَ مِنكُمْ وَأْوْلُواْ ٱلأَرْحَامِ بَعْضُهُمْ أَوْلَىٰ بِبَعْضٍ فِي كِتَابِ ٱللَّهِ إِنَّ ٱللَّهَ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمٌ
٧٥
-Al-Anfâl ( الأنفال )

Tafsir al-Jalalayn

And those who believed afterwards, that is, after the first believers and emigrants, and emigrated and strove with you — they are of you, O Muhājirūn and Ansār; and those related by blood, kinsmen, are nearer to one another, in terms of inheritance, than [those who share] inheritance on account of [their common] faith and emigration mentioned in the previous verse, according to the Book of God, the Preserved Tablet (al-lawh al-mahfūz). Truly God is Knower of all things, including the wisdom regarding [the rules of] inheritance.


Tafsir al-Jalalayn, trans. Feras Hamza
© 2020 Royal Aal al-Bayt Institute for Islamic Thought, Amman, Jordan (http://www.aalalbayt.org) ® All Rights Reserved
Apart from any fair dealing for the purposes of research or private study, or criticism or review, this work may not be reproduced, stored or transmitted, in any form or by any means, without the prior permission in writing of the Great Tafsirs Project, Royal Aal al-Bayt Institute for Islamic Thought (aalalbayt@aalalbayt.org)