Home > Tafsir Library > Tafsir


< >

وَمِنْهُمْ مَّن يَقُولُ ٱئْذَن لِّي وَلاَ تَفْتِنِّي أَلا فِي ٱلْفِتْنَةِ سَقَطُواْ وَإِنَّ جَهَنَّمَ لَمُحِيطَةٌ بِٱلْكَافِرِينَ
-At-Tawbah ( التوبة )

Tafsir al-Jalalayn

And there are some of them who say, ‘Grant me leave, to stay behind, and do not lead me into temptation’: this was al-Jadd b. Qays, to whom the Prophet (s) said, ‘Will you do battle against the Byzantines?’, and to which he replied, ‘I am infatuated with women, and I fear that if I were to see these Byzantine women, I shall not be able to stay away from them and be led into temptation’. God, exalted be He, says: Surely they have [already] fallen into temptation!, by staying behind (a variant reading [for saqatū, ‘they have fallen’] has [the singular form] saqat, ‘he has fallen’). And surely Hell shall encompass the disbelievers, for whom there shall be no escape therefrom.

Tafsir al-Jalalayn, trans. Feras Hamza
© 2021 Royal Aal al-Bayt Institute for Islamic Thought, Amman, Jordan (http://www.aalalbayt.org) ® All Rights Reserved
Apart from any fair dealing for the purposes of research or private study, or criticism or review, this work may not be reproduced, stored or transmitted, in any form or by any means, without the prior permission in writing of the Great Tafsirs Project, Royal Aal al-Bayt Institute for Islamic Thought (aalalbayt@aalalbayt.org)