< >

وَلاَ تَكُونُواْ كَٱلَّذِينَ تَفَرَّقُواْ وَٱخْتَلَفُواْ مِن بَعْدِ مَا جَآءَهُمُ ٱلْبَيِّنَاتُ وَأُوْلَـٰئِكَ لَهُمْ عَذَابٌ عَظِيمٌ
-Âl ‘Imrân ( آل عمران )

Al Qushairi Tafsir

Be not as those who scattered and disputed after the clear proofs came to them, those will have a mighty chastisement.
He showed these groups of people the marks of seeking in the beginning (ibtidāʿ) but then branded them with the burning of separation in the end (intihāÌ). They passed the night with the party of lovers and then awoke with the group of outsiders.