Home > Tafsir Library > Tafsir


< >

وَلاَ تُفْسِدُواْ فِي ٱلأَرْضِ بَعْدَ إِصْلاَحِهَا وَٱدْعُوهُ خَوْفاً وَطَمَعاً إِنَّ رَحْمَتَ ٱللَّهِ قَرِيبٌ مِّنَ ٱلْمُحْسِنِينَ
-Al-A‘râf ( الأعراف )

Tafsir al-Tustari

And work not corruption in the land, after it has been set right…He [Sahl] said:[It means that] you should not spoil obedience with sin. This is because whoever persists in sinning, though it be of the smallest kind of prohibited act, will find all his good deeds alloyed by that transgression. Furthermore, his good deeds will not become pure as long as he maintainsjust one misdeed, until he repents and divests himself of that misdeed, thereby purifying them [his good deeds] from the defilement of sins [he commits], both in secret and openly.His words, Exalted is He:

Tafsīr al-Tustarī, trans. Annabel Keeler and Ali Keeler
© 2020 Royal Aal al-Bayt Institute for Islamic Thought, Amman, Jordan (http://www.aalalbayt.org) ® All Rights Reserved.
Apart from any fair dealing for the purposes of research or private study, or criticism or review, this work may not be reproduced, stored or transmitted, in any form or by any means, without the prior permission in writing of the Great Tafsirs Project, Royal Aal al-Bayt Institute for Islamic Thought (aalalbayt@aalalbayt.org)