Sitemap > Tafsir


< >

أَوَلَمْ يَرَوْاْ إِلَىٰ مَا خَلَقَ ٱللَّهُ مِن شَيْءٍ يَتَفَيَّؤُاْ ظِلاَلُهُ عَنِ ٱلْيَمِينِ وَٱلْشَّمَآئِلِ سُجَّداً لِلَّهِ وَهُمْ دَاخِرُونَ
-An-Nahl ( النحل )

Kashani Tafsir

Or have they not observed what God has created of things, such as a created essence or reality, whatever created essence it may be, how their shadows incline, that is, [how] their frames and forms are embodied and imaginalised - for every thing has a reality which constitutes that thing's origin in the [dominion of the] angelic realm (malakūt) and which gives it its ipseity, as God, exalted be He, has said in Whose hand is the dominion (malakūt) of all things [Q. 36:83]; and [every thing has] a shadow which constitutes its attribute and its locus of manifestation, that is, its body by which that thing becomes manifest, to the right and to the left, that is, to the orientation of good and that of evil, prostrating to God, obedient to His command, fully compliant, not refusing what He wants from it. In other words, [have they not observed things] the frames of which move towards the orientations of good acts and evil ones by His command, and [how] they are subject, abased and humbled before His command, [totally] subjugated?