Sitemap > Tafsir

Tafsir

< >
View

مَّن كَانَ يُرِيدُ ٱلْعَاجِلَةَ عَجَّلْنَا لَهُ فِيهَا مَا نَشَآءُ لِمَن نُّرِيدُ ثُمَّ جَعَلْنَا لَهُ جَهَنَّمَ يَصْلاهَا مَذْمُوماً مَّدْحُوراً
١٨
-Al-Isrâ’ ( الإسراء )

Kashani Tafsir

Whoever desires the hasty [world], because of the impurity of his preparedness and his being overcome by his vain desires and nature, We hasten for him therein whatever We will, for whom We please: that is, We do not give him more [purely] out of his own volition, no more than what We had determined for him in the way of [his] share in the [Preserved] Tablet. That is why He has made this [hastening] conditional upon His will and again [conditional] with His words 'for whom We please'. In other words, if We had not determined any of what he desired, We would not have made it [possible] for him to exact it: We only give what We please to whom We please. Then We appoint for him Hellfire, that is, the bottommost pit of dark physical nature, because of his attraction, by his own desire, to the lower aspect and his inclination to it, to which he will be exposed, by means of the fires of privation, condemned, by the people of this world and those of the Hereafter, and rejected, from the Side of Mercy and Beatitude, under the wrath of God and His vanquishing.