Sitemap > Tafsir

Tafsir

< >
View

وَمِنَ ٱلْلَّيْلِ فَتَهَجَّدْ بِهِ نَافِلَةً لَّكَ عَسَىٰ أَن يَبْعَثَكَ رَبُّكَ مَقَاماً مَّحْمُوداً
٧٩
-Al-Isrâ’ ( الإسراء )

Kashani Tafsir

And for a part of the night, keep vigil therewith, in other words, single out some part of the night for vigil devotion, as a supererogatory [devotion] for you, as an addition to what has been specifically prescribed in your case, since that constitutes the indicator of the station of the soul and for that reason it is recommended that this [station] is singled out for additional acts of obedience since this station is in extra need of prayer when compared with all of the other stations, as he [the Prophet] himself acknowledged: 'All the more reason for me to be a thankful servant!' It may be that your Lord will raise you to a praiseworthy station, that is, to a station which everyone is obliged to praise, which is the station of the sealing of sanctity upon the appearance of the Mahdī. For the seal of prophethood is a praiseworthy station from one aspect, namely, the fact that it is the sealing of prophethood; but it is also no praiseworthy from another aspect which is that of the seal of sanctity - from this [latter] perspective, he [the Prophet] is at the station of praising: when the sealing of sanctity is complete, then will he be at a station that is praiseworthy from every aspect.