Sitemap > Tafsir

Tafsir

< >
View

سَأَصْرِفُ عَنْ آيَاتِي ٱلَّذِينَ يَتَكَبَّرُونَ فِي ٱلأَرْضِ بِغَيْرِ ٱلْحَقِّ وَإِن يَرَوْاْ كُلَّ آيَةٍ لاَّ يُؤْمِنُواْ بِهَا وَإِن يَرَوْاْ سَبِيلَ ٱلرُّشْدِ لاَ يَتَّخِذُوهُ سَبِيلاً وَإِن يَرَوْاْ سَبِيلَ ٱلْغَيِّ يَتَّخِذُوهُ سَبِيلاً ذٰلِكَ بِأَنَّهُمْ كَذَّبُواْ بِآيَاتِنَا وَكَانُواْ عَنْهَا غَافِلِينَ
١٤٦
-Al-A‘râf ( الأعراف )

Kashani Tafsir

I shall turn away from My signs those who behave with superiority in the earth without right, because acting superior is of the attributes of the soul and so at the station of the soul they are veiled from the signs of the attributes which are located at the station of the heart; but [He does not mean] those who act with superiority with right, those who have acquired the attribute of superiority at the station of effacement and annihilation where God's superiority has come to stand in place of their superiority, as Jaʿfar al-Ṣādiq, peace be upon him, in response to someone who had said to him: 'You possess every excellent quality, except that you also act with superiority', to which he [Jaʿfar] replied, 'I am not acting as superior, but it is that the superiority of God, exalted be He, has come to stand in me in place of [my] superiority'.