Sitemap > Tafsir

Tafsir

< >
View

وَمَا كَانَ لِنَفْسٍ أَنْ تَمُوتَ إِلاَّ بِإِذْنِ ٱللهِ كِتَٰباً مُّؤَجَّلاً وَمَن يُرِدْ ثَوَابَ ٱلدُّنْيَا نُؤْتِهِ مِنْهَا وَمَن يُرِدْ ثَوَابَ ٱلآخِرَةِ نُؤْتِهِ مِنْهَا وَسَنَجْزِي ٱلشَّٰكِرِينَ
١٤٥
-Âl ‘Imrân ( آل عمران )

Al Qushairi Tafsir

[3:145] It is not for any soul to die, save by the leave of God, a prescribed term. And whoever desires the reward of this world, We will give him of it; and whoever desires the reward of the Hereafter, We will give him of it; and We will requite the thankful.
Souls are confined [within a certain time period] without increase or decrease.
And whoever desires the reward of this world, We will give him of it: For the righteous is the final outcome (ʿāqiba) and for others is heedlessness (ghafla).
And whoever desires the reward of the Hereafter, We will give it of it: The reward of the Hereafter is first of all forgiveness (ghufrān), then the gardens (jinān), then beatitude (ri?wān).
And We will requite the thankful: The requital for thankfulness is thankfulness.