Sitemap > Tafsir

Tafsir

< >
View

يَا أَيُّهَا ٱلَّذِينَ آمَنُواْ أَطِيعُواْ ٱللَّهَ وَأَطِيعُواْ ٱلرَّسُولَ وَأُوْلِي ٱلأَمْرِ مِنْكُمْ فَإِن تَنَازَعْتُمْ فِي شَيْءٍ فَرُدُّوهُ إِلَى ٱللَّهِ وَٱلرَّسُولِ إِن كُنْتُمْ تُؤْمِنُونَ بِٱللَّهِ وَٱلْيَوْمِ ٱلآخِرِ ذٰلِكَ خَيْرٌ وَأَحْسَنُ تَأْوِيلاً
٥٩
-An-Nisâ’ ( النساء )

Al Qushairi Tafsir

[4:59] O you who believe, obey God, and obey the Messenger and those in authority among you. If you should quarrel about anything, refer it to God and the Messenger, if you believe in God and the Last Day; that is better and more excellent in interpretation.
He compares obedience to Him with obedience to the Messenger (ṣ), an honoring of his affair and an elevation of his status. Those in authority (ūlū al-amr), in the language of scholarly knowledge, is the prevailing ruler (sul?ān). According to the explanation of deeper knowledge (maʿrifa), the one who has deeper knowledge (ʿārif) is the possessor of authority (dhū'l-amr) over the one who is just starting out, and the shaykh is the possessor of authority over the aspirant, and the imam of each group is the possessor of authority over them.
It is said the friend and governor (walī) of the aspirant is more worthy (awlā) than the aspirant than the aspirant is for the aspirant.
If you should quarrel about anything, refer it to God: In the language of scholarly knowledge, this means the Book and the Sunna. According to the explanation of declaring God's unity, it is to commit and entrust knowledge of it to God (s). When two thoughts are in disagreement in the heart of the believer, then if he has the effort of scholars, he contemplates what comes to his mind through that which this understanding points to. A master of a heart entrusts that to the Real (s) and observes what is addressed to him in its inner secrets and cast into his heart without any intermediary.