Sitemap > Tafsir

Tafsir

< >
View

وَمَن يُطِعِ ٱللَّهَ وَٱلرَّسُولَ فَأُوْلَـٰئِكَ مَعَ ٱلَّذِينَ أَنْعَمَ ٱللَّهُ عَلَيْهِم مِّنَ ٱلنَّبِيِّينَ وَٱلصِّدِّيقِينَ وَٱلشُّهَدَآءِ وَٱلصَّالِحِينَ وَحَسُنَ أُولَـٰئِكَ رَفِيقاً
٦٩
ذٰلِكَ ٱلْفَضْلُ مِنَ ٱللَّهِ وَكَفَىٰ بِٱللَّهِ عَلِيماً
٧٠
-An-Nisâ’ ( النساء )

Al Qushairi Tafsir

[4:69-4:70] Whoever obeys God and the Messenger, they are with those whom God has blessed of the prophets and the truthful, and the martyrs, and the righteous. What fine companions they are! * That is bounty from God. God suffices as Knower.
He made obedience to Al-Muṣ?afā (ṣ) the keys to attaining the stations of the prophets, the truthful, and the martyrs in the manner which is appropriate for the community and that suffices for him (ʿa) as an honor.
That is bounty from God: He detached their station from every cause, merit, and tie, for surely what comes to them is and happens to them is the disbursement of His bounty and originates from His generosity.