Sitemap > Tafsir

Tafsir

< >
View

وَمَآ أَرْسَلْنَا قَبْلَكَ إِلاَّ رِجَالاً نُّوحِيۤ إِلَيْهِمْ فَاسْئَلُوۤاْ أَهْلَ ٱلذِّكْرِ إِن كُنتُمْ لاَ تَعْلَمُونَ
٧
-Al-Anbiyâ’ ( الأنبياء )

Tafsir al-Tustari

…Ask the People of Remembrance, if you do not know.He said:That is, the people who possess understanding of God and those who have knowledge of God, His commands and His days (ayyām). They said: ‘Describe them for us.’ He replied:Those possessed of knowledge are of three [kinds]. There are those who have knowledge of God but do not know His commandments or His days; they are the generality of the believers. There are those who have knowledge of God and His commandments but not of His days; they are the learned scholars. Then there are those who have knowledge of God, His commandments and His days; they are the prophets and veracious (ṣiddīqūn).His words, Exalted is He:


Tafsīr al-Tustarī, trans. Annabel Keeler and Ali Keeler
© 2021 Royal Aal al-Bayt Institute for Islamic Thought, Amman, Jordan (http://www.aalalbayt.org) ® All Rights Reserved.
Apart from any fair dealing for the purposes of research or private study, or criticism or review, this work may not be reproduced, stored or transmitted, in any form or by any means, without the prior permission in writing of the Great Tafsirs Project, Royal Aal al-Bayt Institute for Islamic Thought (aalalbayt@aalalbayt.org)